绿衣:男子悼念亡妻的悲思

这首诗是男子悼念亡妻之作,描写了他由妻子遗物而引发的悲思。

绿衣:男子悼念亡妻的悲思

绿叶

lǜ xī yī xī , lǜ yī huánɡ lǐ 。

绿 兮 衣 兮 [1] , 绿 衣 黄 里 [2] 。

xīn zhī yōu yǐ , hé wéi qí yǐ !

心 之 忧 矣 , 曷 维 其 已 !

lǜ xī yī xī , lǜ yī huánɡ chánɡ 。

绿 兮 衣 兮 , 绿 衣 黄 裳 [3] 。

xīn zhī yōu yǐ , hé wéi qí wánɡ !

心 之 忧 矣 , 曷 维 其 亡 [4] !

lǜ xī sī xī , nǚ suǒ zhì xī 。

绿 兮 丝 兮 , 女 所 治 兮 [5] 。

wǒ sī ɡǔ rén , bǐ wú yóu xī !

我 思 古 人 , 俾 无 訧 兮 !

zhǐ xī xì xī , qī qí yǐ fēnɡ 。

絺 兮 绤 兮 , 凄 其 以 风 。

wǒ sī ɡǔ rén , shí huò wǒ xīn !

我 思 古 人 [6] , 实 获 我 心 !

lǜ xī yī xī , lǜ yī huánɡ lǐ 。

绿 兮 衣 兮 [1] , 绿 衣 黄 里 [2] 。

xīn zhī yōu yǐ , hé wéi qí yǐ !

心 之 忧 矣 , 曷 维 其 已 !

lǜ xī yī xī , lǜ yī huánɡ chánɡ 。

绿 兮 衣 兮 , 绿 衣 黄 裳 [3] 。

xīn zhī yōu yǐ , hé wéi qí wánɡ !

心 之 忧 矣 , 曷 维 其 亡 [4] !

lǜ xī sī xī , nǚ suǒ zhì xī 。

绿 兮 丝 兮 , 女 所 治 兮 [5] 。

wǒ sī ɡǔ rén , bǐ wú yóu xī !

我 思 古 人 , 俾 无 訧 兮 !

zhǐ xī xì xī , qī qí yǐ fēnɡ 。

絺 兮 绤 兮 , 凄 其 以 风 。

wǒ sī ɡǔ rén , shí huò wǒ xīn !

我 思 古 人 [6] , 实 获 我 心 !

绿衣:男子悼念亡妻的悲思

绿光

注释

[1]衣:上衣,穿在外面。

[2]里:衣服的衬里。

[3]裳:下衣,形如裙子。

[4]亡:同“忘”。

[5]女:通“汝”。指亡妻。

[6]古人:即故人,指亡妻。

绿衣:男子悼念亡妻的悲思

绿纹

译文

绿色衣啊绿色衣,外面绿色黄内里。

触物思人心忧伤,何时才能不心伤!

绿色衣啊绿色衣,外面绿色黄内里。

心中忧愁割不断,何时才能把你忘!

绿色丝啊绿色丝,丝丝都是你所织。

想起已亡好贤妻,使我一生无差失。

细布衣啊粗布衣,穿在身上凉凄凄。

想起已故好爱妻,样样都合我心意。

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧