认为人的体质,有阴阳气血偏多偏少之分,他们的形态有不同,筋骨有强弱、气血有盛衰,皆出于天然禀赋,故此篇以“通天”为名。
首先,本篇提出人的体质性格可以划分太阴、少阴、太阳、少阳、阴阳和平五种类型,并分别说明五种类型人的性情的特点。
其次,说明这五种类型人由于体质性格上的差异,其发病上有所不同,治疗上应有所区别,因此,我们在临床上应引起重视。最后,又分别说明阴阳五态之人在体态与行动表现上的特征。
黄帝问于少师曰:余尝闻人有阴阳,何谓阴人,何谓阳人?少师曰:天地之间,六合之内,不离于五,人亦应之,非徒一阴一阳而已也。而略言耳,口弗能徧明也。黄帝曰:愿略闻其意,有贤人圣人,心能备而行之乎?少师曰:盖有太阴之人,少阴之人,太阳之人,少阳之人,阴阳和平之人。凡五人者,其态不同,其筋骨气血各不等。
译文
黄帝问少师说:我曾经听说人有阴与阳的不同,什么是属阴的人?什么是属阳的人?少师说:天地之间,四方上下之内,都离不开五行,人也和五行相应,并不是仅有相对的一阴一阳而已。这只是大概一说,至于其复杂情形,用语言难以说清。
黄帝说:希望听到大概的情况,有贤人圣人,他们是否能够达到阴阳平衡呢?少师说:人大致可以分为太阴、少阴、太阳、少阳、阴阳和平五种类型。这五种类型的人,他们的形态不同,筋骨强弱,气血盛衰,也各不相同。
黄帝曰:其不等者,可得闻乎?少师曰:太阴之人,贪而不仁,下齐湛湛1,好内而恶出2,心和而不发3,不务于时,动而后之4,此太阴之人也。
注释
1 下齐:是形容谦虚下气,待人周到,假装正经。
2 好内而恶出:就是好得恶失,喜进不喜出。
3 心和而不发:指心情和顺,而不外露,即“喜怒不形于色”。
4 不务于时,动而后之:即不识时务,而只知利己,看风使舵,行动后发制人。
译文
黄帝说:那不同情况,可以让我听听吗?少师说:属于太阴的人,性情贪婪不仁厚,表面谦虚,假装正经,内心却深藏阴险,好得恶失,喜怒不形于色,不识时务,只知利己,见风使舵,行动上惯用后发制人的手段。具有这些特性的,就是太阴之人。
少阴之人,小贪而贼心,见人有亡1,常若有得,好伤好害,见人有荣,乃反愠怒,心疾而无恩2。此少阴之人也。
注释
1 亡:泛指损失、不幸之事。
2 心疾而无恩:对人心怀妒忌之心而忘恩负义。
译文
属于少阴的人,贪图小利,而有害人之心,看到别人有了损失,就像拣到便宜一样高兴,好伤人,好害人,看到别人光荣,就恼怒,心怀嫉妒,没有同情心。有这些特征的,就是少阴之人。
太阳之人,居处于于1,好言大事,无能而虚说,志发于四野2,举措不顾是非,为事如常自用3,事虽败而常无悔。此太阳之人也。
注释
1 于于:自满自足之貌。
2 志发于四野:形容好高骛远。
3 为事如常自用:指常常意气用事,而自以为是。
译文
属于太阳的人,平时自鸣得意,好讲大事,无能却空说大话,言过其实,好高骛远。行动不顾是非,做事经常自以为是,做事虽然失败,却没有后悔之心。有这些特征的,就是太阳之人。
少阳之人,諟谛好自贵1,有小小官,则高自宜,好为外交而不内附。此少阳之人也。
注释
1 諟(shì)谛(dì):审慎,即反复考查研究,做事仔细。
译文
属于少阳的人,做事审慎,好抬高自己,有了小小的官职,就自以为了不起,向外宣扬,好交际,而不能踏踏实实地工作。有这些特征的就是少阳之人。
阴阳和平之人,居处安静,无为惧惧,无为欣欣,婉然从物1,或与不争,与时变化,尊则谦谦,谭而不治2,是谓至治3。古人善用针艾者,视人五态乃治之。盛者写之,虚者补之。
注释
1 婉然从物:善于顺从和适应事物的发展规律。
2 谭而不治:用说服的方法以德感人,而不是用强力的方法统治人。
3 至治:即最好的治理方法。
译文
属于阴阳和平的人,生活安静,心安无所畏惧,不追求过分喜乐,顺从事物发展的自然规律,遇事不与人争,善于适应形势的变化,地位虽高却很谦虚,以理服人,而不是用压服的手段来治人,具有极好的治理才能。
具有这些特性的,就是阴阳和平之人。古代善用针灸疗法的医生,观察五类人的形态,分别给以治疗。气盛的用泻法,气虚的用补法。
黄帝曰:治人之五态奈何?少师曰:太阴之人,多阴而无阳。其阴血浊,其卫气涩。阴阳不和,缓筋而厚皮。不之疾写,不能移之。少阴之人,多阴少阳,小胃而大肠1,六府不调。其阳明脉小而太阳脉大,必审调之。其血易脱,其气易败也。
注释
1 小胃而大肠:即胃小肠大。肠是指小肠而言。
译文
黄帝说:针治五种形态的人,是怎样的?少师说:属于太阴的人,阴偏多,却无阳。他们的阴血重浊,卫气涩滞。阴阳不调和,形体表现为筋缓皮厚的特征。像这样的人,不用急泻针法,就不能去除他的病。
属于少阴的人,阴多阳少,他们的胃小而肠大,六腑的功能不协调。因为他的足阳明经脉气偏小,而手太阳经脉气偏大,一定要审慎调治。因为他的血容易耗损,他的气也容易败伤。
太阳之人,多阳而少阴。必谨调之,无脱其阴,而写其阳。阳重脱者易狂1,阴阳皆脱者,暴死,不知人也2。
注释
1 阳重脱者易狂:虚阳浮越,易发狂躁,为阳气欲脱的先兆。
2 暴死:有二解,一指突然死亡;一指突然不省人事的假死,急救得当,尚能回生。
译文
属于太阳的人,阳多阴少。一定谨慎地进行调治,不能再耗损其阴,只可泻其阳。阳大脱就易发狂躁,如果阴阳都耗损就会突然死亡,或不省人事。
少阳之人,多阳少阴,经小而络大1。血在中而气外,实阴而虚阳,独写其络脉,则强气脱而疾,中气不足,病不起也。
注释
1 多阳少阴,经小而络大:络脉浅,在表属阳;经脉深,在里属阴。多阳,指络脉大。少阴,指经脉小。
译文
属于少阳的人,阳多阴少,经脉小而络脉大。血在中而气在外,在治疗时,应当充实阴经而泻其阳络,但是单独过度地泻其阳络,就会迫使阳气很快地耗损,以致中气不足,病也就难以痊愈了。
阴阳和平之人,其阴阳之气和,血脉调。谨诊其阴阳,视其邪正,安容仪。审有余不足。盛则写之,虚则补之,不盛不虚,以经取之。此所以调阳阳,别五态之人者也。
译文
属于阴阳和平的人,他们的阴阳之气和谐,血脉调顺。在治疗时,应当谨慎地观察他的阴阳变化,了解他的邪正盛衰,看明他的容颜表现。
然后细审是哪一方面有余,哪一方面不足。邪盛用泻法,正虚用补法,如果不盛不虚,就治疗病证所在的本经。这就是调治阴阳,辨别五种不同形态人的标准。
黄帝曰:夫五态之人者,相与无故,卒然新会,未知其行也,何以别之?少师答曰:众人之属1,不如五态之人者,故五五二十五人,而五态之人不与焉。五态之人,尤不合于众者也。
注释
1 众人:指《灵枢·阴阳二十五人》而言,与五态之人不同。
译文
黄帝说:与五种形态的人,素不相识,乍一见面,很难知道他们的作风和性格属于哪一类型的人,应怎样来辨别呢?
少师回答说:一般人不具备这五种人的特性,所以‘阴阳二十五人’,不包括在五态人之内。因为五态之人是具有代表性的五种类型,他们和一般人是不相同的。
黄帝曰:别五态之人奈何?少师曰:太阴之人,其状黮黮然黑色1,念然下意2,临临然长大3,腘然未偻4。此太阴之人也。
注释
1 黮(dǎn)黮然:形容面色阴沉的样子。
2 念然下意:指故作姿态,谦虚下气。
3 临临然:长大的样子。
4 腘然未偻:形容假作卑躬屈膝的姿态,并非真有佝偻病。
译文
黄帝说:怎样分别五种形态的人呢?少师说:属于太阴的人,面色阴沉黑暗,而假意谦虚,身体本来高大,却卑躬屈膝,故作姿态,而并非真有佝偻病,这就是太阴之人的形态。
少阴之人,其状清然窃然,固以阴贼,立而躁崄,行而似伏。此少阴之人也。
译文
属于少阴的人,外貌好像清高,但是行动鬼祟,偷偷摸摸,深怀阴险害人之贼心,站立时躁动不安,显示出邪恶之象,走路时状似伏身向前。这是少阴之人的形态。
太阳之人,其状轩轩储储1,反身折腘2。此太阳之人也。
注释
1 轩轩储储:形容高贵自尊,骄傲自满的样子。
2 反身折腘:是形容仰腰挺胸时,身躯向后反张,膝窝随之曲折的样子。
译文
属于太阳的人,外貌表现高傲自满,仰腰挺胸,好像身躯向后反张和两腘曲折那样。这是太阳之人的形态。
少阳之人,其状立则好仰,行则好摇,其两臂两肘则常出于背。此少阳之人也。
译文
属于少阳的人,在站立时惯于把头仰得很高,行走时惯于摇摆身体,常常反挽其手于背后。这是少阳之人的形态。
阴阳和平之人,其状委委然,随随然,颙颙然,愉愉然,䁢(xuán)䁢然,豆豆然,众人皆曰君子。此阴阳和平之人也。
译文
属于阴阳和平的人,外貌从容稳重,举止大方,性格和顺,善于适应环境,态度严肃,品行端正,待人和蔼,目光慈祥,作风光明磊落,举止有度,处事条理分明,众人都说有德行。这是阴阳和平之人的形态。