黄帝内经「灵枢」:寿夭刚柔篇

本篇导读

本篇主要论述人的体质有刚柔不同,而刚和柔可以从形体的缓急、正气的盛衰、骨骼的大小、肌肉的坚脆、皮肤的厚薄等方面进行分辨。

体质刚柔不但与发病和治疗密切相关,而且与人的寿命长短有着直接联系,因此观察形气的是否相称,可以预测寿命的长短。由于文中内容以“寿夭刚柔”为主,故以此名篇。

本篇首论人体素质不同与寿命寿夭的关系,以阴阳学说来分析人体内外和脏腑组织的阴阳属性。并根据病邪性质的不同及其侵袭人体部位的区别,提出了相应的治法。

黄帝内经「灵枢」:寿夭刚柔篇

黄帝问于少师曰1:余闻人之生也,有刚有柔,有弱有强,有短有长,有阴有阳,愿闻其方。少师答曰:阴中有阴,阳中有阳,审知阴阳,刺之有方,得病所始,刺之有理,谨度病端2,与时相应。内合于五藏六府,外合于筋骨皮肤,是故内有阴阳,外亦有阴阳。在内者,五藏为阴,六府为阳;在外者,筋骨为阴,皮肤为阳。故曰病在阴之阴者3,刺阴之荥输;病在阳之阳者4,刺阳之合;病在阳之阴者5,刺阴之经;病在阴之阳者6,刺络脉。故曰病在阳者命曰风,病在阴者命曰痹,阴阳俱病命曰风痹。病有形而不痛者,阳之类也;无形而痛者,阴之类也。无形而痛者,其阳完而阴伤之也,急治其阴,无攻其阳;有形而不痛者,其阴完而阳伤之也,急治其阳,无攻其阴。阴阳俱动,乍有形,乍无形,加以烦心,命曰阴胜其阳,此谓不表不里,其形不久7。

注释

1 少师:相传为黄帝之臣。

2 谨度(duó)病端:意谓慎重地推测疾病发生的原因。

3 病在阴之阴者:指病变部位在脏。内为阴,五脏为阴中之阴。

4 病在阳之阳者:病变部位在皮肤。外为阳,皮肤为外之阳,故云阳之阳。

5 病在阳之阴者:病变部位在筋骨。外为阳,筋骨为外之阴。

6 病在阴之阳者:病变部位在腑。内为阴,六腑为阴中之阳。

7 其形不久:即预后不良。

译文

黄帝问少师说:我听说人的先天禀赋,有刚柔、强弱、长短、阴阳的区别,希望听一下其中的道理。

少师回答说:就人体阴阳来说,阴当中还有阴,阳当中还有阳,只有了解阴阳的规律,才能很好地运用针刺方法,了解疾病发生的情况,才能在针刺时作出适当的手法,同时要认真地揣度发病的经过与四时变化的相应关系。

人体的阴阳,在内合于五脏六腑,在外合于筋骨皮肤,所以人体内有阴阳,体外也有阴阳。在体内的,五脏为阴,六腑为阳;在体外的,筋骨为阴,皮肤为阳。

因此,病在阴中之阴的,当刺阴经的荥输;病在阳中之阳的,当刺阳经的合穴;病在阳中之阴的,当刺阴经的经穴;病在阴中之阳的,当刺阳经的络穴。

这是根据阴阳内外与疾病的关系,而选取针刺穴位的基本法则。阴阳也可以作为疾病的分类准则,病在阳经的叫风,病在阴经的叫痹,阴阳两经都有病的叫风痹。

病有形态变化而不疼痛的,属于阳经一类;病无形态变化而疼痛的,属于阴经一类。没有形态变化而感到疼痛的,是阳经未受侵害,只是阴经有病,赶快在阴经取穴治疗,不要攻治阳经;

有形态变化而不感觉疼痛的,是阴经未受侵害,只是阳经有病,赶快在阳经取穴治疗,不要攻治阴经。阴阳表里都有病,忽然有形态变化,忽然又没了,更加上心烦,叫阴病重于阳,这是所谓的不表不里,预后不能良。

黄帝内经「灵枢」:寿夭刚柔篇

黄帝问于伯高曰1:余闻形气,病之先后、外内之应,奈何?伯高答曰:风寒伤形,忧恐忿怒伤气。气伤藏,乃病藏。寒伤形,乃应形。风伤筋脉,筋脉乃应。此形气外内之相应也。

注释

1 伯高:相传为黄帝之臣。

译文

黄帝问伯高说:我听说形气与发病有先后内外的相应关系,是什么道理?伯高回答说:风寒外袭,先伤形体,忧恐忿怒的精神刺激,先伤内气。

气逆伤了五脏之和,就会使五脏有病。寒邪侵袭形体,就会使肌表皮肤发病。风邪伤了筋脉,就会使筋脉发病。这就是形气与疾病外内相应的关系。

黄帝曰:刺之奈何?伯高答曰:病九日者,三刺而已;病一月者,十刺而已。多少远近,以此衰之1。久痹不去身者2,视其血络,尽出其血。黄帝曰:外内之病,难易之治,奈何?伯高答曰:形先病而未入藏者,刺之半其日;藏先病而形乃应者,刺之倍其日。此外内难易之应也。

注释

1 以此衰之:意谓按比数递减。

2 久痹不去身:病邪内闭,经久不愈。

译文

黄帝说:怎样针刺治疗呢?伯高回答说:病九天的,刺三次可以好;病一个月的,刺十次可以好。病程时日的多少远近,都可以根据三日一刺的标准来计算。经久不愈的痹证,根据血络变化,尽力去掉淤血。

黄帝又说:人体在内在外的疾病,针刺难易的情况怎样呢?伯高回答说:形体先有病还未传入内脏的,针刺的次数,可以根据已病的日数减半计算;内脏先有病而形体也有反应的,针刺的日数就要加倍。这就是疾病有内外、针治有难易的对应关系。

黄帝内经「灵枢」:寿夭刚柔篇

黄帝问于伯高曰:余闻形有缓急,气有盛衰,骨有大小,肉有坚脆,皮有厚薄,其以立寿夭,奈何?伯高答曰:形与气相任则寿,不相任则夭;皮与肉相果则寿,不相果则夭;血气经络胜形则寿1,不胜形则夭。

注释

1 胜形:血气经络不但与外形相称,而且要更为强盛才能长寿。

译文

黄帝问伯高说:我听说人的外形有缓有急,正气有盛有衰,骨骼有大有小,肌肉有坚有脆,皮肤有厚有薄,从这些怎样来确定人的寿夭呢?

伯高回答说:外形与正气相称的多长寿,不相称的多夭亡;皮肤与肌肉结合紧密的多长寿,不紧密的多夭亡;血气经络充盛胜过外形的多长寿,血气经络衰弱不能胜过外形的多夭亡。

黄帝曰:何谓形之缓急?伯高答曰:形充而皮肤缓者则寿,形充而皮肤急者则夭。形充而脉坚大者顺也,形充而脉小以弱者气衰,衰则危矣。若形充而颧不起者骨小,骨小则夭矣。形充而大肉䐃坚而有分者肉坚1,肉坚则寿矣;形充而大肉无分理不坚者肉脆,肉脆则夭矣。此天之生命,所以立形定气而视寿夭者。必明乎此立形定气,而后以临病人,决死生。

注释1 

䐃(jùn):肌肉突起处。

译文

黄帝说:什么叫作形体的缓急?伯高回答说:形体充实而皮肤柔软的人,多长寿;形体充实而皮肤坚紧的人,多短命。形体充实而脉气坚大的为顺;形体充实而脉气弱小的属于气衰,气衰是危险的。

如果形体充实而面部颧骨不突起的人,骨骼必小,骨骼小的多短命。形体充实而臂腿臀部肌肉突起坚实而有肤纹的,称为肉坚,肉坚的人多长寿。形体充实而臂腿臀部肌肉没有肤纹的,称为肉脆,肉脆的人多短寿。

这是自然界赋予人生命所形成的形体与生气的自然状态,可据此来判断人的寿命长短。医者,必须了解形体与生气的状态,然后可以临床治病,判断死生。

黄帝内经「灵枢」:寿夭刚柔篇

黄帝曰:余闻寿夭,无以度之。伯高答曰:墙基卑,高不及其地者1,不满三十而死;其有因加疾者,不及二十而死也。黄帝曰:形气之相胜,以立寿夭奈何?伯高答曰:平人而气胜形者寿;病而形肉脱,气胜形者死,形胜气者危矣。

注释

1 “墙基卑”两句:这是以比喻的方法来说明面部形态。墙基,在此指耳边下部。地,指耳前肌肉。大意是说面部肌肉陷下,四周骨骼显露。

译文

黄帝说:我听说人有寿夭,但无法推测。伯高回答说:衡量人的寿夭,凡是面部肌肉陷下,而四周的骨骼显露,不满三十岁就会死的;再加上疾病影响,不到二十岁,就可能死亡。

黄帝说:从形与气的相胜,怎样用它去确定寿命长短呢?伯高回答说:健康人,正气胜过形体的可以长寿;有病的人,形体肌肉很消瘦,即使其气胜过形体,也是要死的;即使形体尚可,但元气已衰,也很危险。

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧